[COLOGNE] CACHÉ : HELENA PARADA KIM

18 June - 19 September 2021

[ENGLISH]

 

Helena Parada Kim’s forthcoming solo exhibition in the Galerie Choi & Lager in Cologne will present paintings by the Berlin-based artist from the last two years.


Two distinct bodies of work will be on display in the exhibition. Firstly, there are large-format, naturalistic plant paintings, to which the artist has increasingly devoted herself in recent years. In the second body of work, the young painter presents pictures that deal with aspects of Korean art and aesthetics.

 

Helena Parada Kim, who grew up in Cologne as the daughter of a Korean mother and Spanish father and studied under Peter Doig at the Kunstakademie Düsseldorf, seeks in her latest pictures a stylistic fusion of traditional Korean iconography with elements of pre-modern European painting. In doing so, she marries her skills of realistic representation and old master technique with the often graphic style and the abstract backgrounds of the painting traditions of East Asia.


In the lower room, a darkened space awaits the visitor, where the plant pictures hang. The naturalistically painted woodland plants appear to emerge from the undergrowth and transport the viewer into a kind of mystical primeval forest, from which the plants shine out.


The artist’s interest in plants and gardening was awakened some years ago and went hand in hand with her desire to paint pictures of plants.


Particularly appealing are her paintings of large-leaved plants such as the butterbur and hostas, which already have a plasticity due to their enormous foliage and are correspondingly picturesque. The butterbur is a common riparian plant which is quite common in our latitudes, so hardly a botanical exotic.


Also the water lilies, which Parada Kim painted in previous work series, as well as the dandelion, rhododendron and hollyhocks are almost banal plants in their ubiquity. But it is precisely their supposed ordinariness that provides the particular stimulus for the painter to reclaim the mysterious and almost inscrutable qualities from these plants.


She finds inspiration both in Dutch still lifes, such as those by Rachel Ruysch or Jan Davidsz. de Heem, with their captivating botanical precision, but also through discovering the paintings of Otto Marseus van Schrieck, who devoted himself almost exclusively to woodland still lifes, has provided artistic stimulus for her work.


The upper room of the exhibition is dominated by monumental representations of traditional Korean robes – the hanboks. The artist depicts the robes with a high degree of realism, placing them in front of airy, monochrome backgrounds.


In some pictures, such as Blue Hanbok, a figure standsfrontally spreading her robe out in front of a gold background. The picture has an unmistakable sacred character, possibly reminiscent of representations of the Virgin of Mercy, which enjoyed great popularity in Europe in the Late Medieval Period. Even in the almost geometric compositions, Royal Wedding Hanbok I and Royal Wedding Hanbok II, Christian symbolism of the cross resonates with restraint.


Two large-format pictures can be seen in the exhibition that address traditional Korean iconography: in Amithaba two elderly women (the artist's great-aunts living in Korea) stand as if in front of a stage, on which larger-than-life Buddha figures are painted in gold on a black background.


In the picture San Geronimo, an old man sits in front of a mural depicting Sanshin, the god of the mountains: a widely used motif in the shamanistic folk art of Korea. In the iconography of this god, Parada Kim recalls the popular motif in European painting of St Jerome / Hieronymus. In her picture she quotes the famous peacock from Antonella da Messina’s painting of St Jerome in His Study.


In the exhibition an installation object can be seen in the form of a screen which brings together the thematic strands of the exhibition. On the front there are depictions of the almost ornamentally large spreading leaves of the butterbur plant. The back of the screen is covered with silk. In this work the artist also attempts a convergence with traditional East Asian painting, which often used screens as a support. Breaking the picture into individual panels creates a delightful spatial effect, that makes the foliage of the butterbur appear even more powerful.

 

 

[DEUTSCH]

 

Die kommende Einzelausstellung von Helena Parada Kim in der Galerie CHOI&LAGER in Köln zeigt Gemälde der Berliner Künstlerin aus den letzten zwei Jahren.


Zwei Werkkomplexe werden in der Ausstellung zu sehen sein. Zum einen großformatige, naturalistische Pflanzendarstellungen, denen die Künstlerin sich verstärkt in den letzten Jahren gewidmet hat. In dem zweiten Werkkomplex zeigt die junge Malerin Bilder, die sich mit koreanischer Kunst und Ästhetik auseinandersetzen.


In Köln als Tochter einer Koreanerin und eines Spaniers aufgewachsen sucht Helena Parada Kim, die an der Kunstakademie Düsseldorf bei Peter Doig studiert hat, in ihren neuen Bildern eine stilistische Zusammenführung traditioneller, koreanischer Ikonographie mit Elementen alteuropäischer Malerei. Dabei kombiniert sie ihre Fähigkeiten realistischer Darstellung und altmeisterlicher Technik mit der oft graphisch anmutenden Darstellungsweise und den abstrakten Hintergründen ostasiatischer Maltradition.


Im unteren Raum erwartet den Besucher ein verdunkelter Raum, in dem die Pflanzenbilder hängen. Wie aus dem Unterholz erscheinen die naturalistisch gemalten Waldpflanzen und versetzen den Betrachter in eine Art mystischen Ur-Wald, aus dem die Pflanzen hervorleuchten. Das vor einigen Jahren erwachte Interesse der Künstlerin für Pflanzen und für das Gärtnern ging einher mit ihrer Lust, Pflanzenbilder zu malen. Reizvoll erscheinen ihr besonders so großblättrige Pflanzen wie die Pestwurz und die Funkien, die durch ihr immenses Blattwerk schon plastische Qualität besitzen und entsprechend malerisch sind. Die Pestwurz ist eine gewöhnliche Uferpflanze, die recht verbreitet in unseren Breiten vorkommt, also kein botanischer Exot. Auch die Teichrosen, die Parada Kim in früheren Werkserien gemalt hat, wie auch Löwenzahn, Rhododendron und Stockrosen sind in ihrer Allgegenwärtigkeit fast banale Pflanzen. Aber gerade dieser vermeintlichen Gewöhnlichkeit das Geheimnisvolle und fast Abgründige abzugewinnen, ist für die Malerin ein besonderer Anreiz. Kunsthistorische Anleihen findet sie dabei sowohl in niederländischen Stillleben, die mit ihrer botanischen Präzision bestechen. Zum Beispiel bei Rachel Ruysch oder bei Jan Davids de Heem. Aber auch die Entdeckung des Malers Otto Marseus van Schrieck, der sich fast ausschließlich dem Genre des Waldstilllebens gewidmet hat, sind für sie künstlerische Anregung.


Der obere Raum der Ausstellung wird beherrscht sein von monumentalen Darstellungen traditioneller koreanischer Gewänder, den sogenannten Hanboks. Vor abstrakten, luftig monochromen Flächen arbeitet die Künstlerin die Gewänder mit einem hohen Grad an Realismus heraus. In manchen Bildern, wie beispielsweise in dem Bild „Blue Hanbok“ steht eine Figur frontal vor goldenem Hintergrund und breitet ihr Gewand aus. Der sakrale Charakter des Bildes ist unverkennbar. Man denkt womöglich an Darstellungen der Schutzmantelmadonna, die sich im Spätmittelalter in Europa großer Beliebtheit erfreuten. Auch in den fast geometrischen Kompositionen bei „Royal Wedding Hanbok I“ und „Royal Wedding Hanbok II“ schwingt verhalten christliche Kreuzes-symbolik mit.


Zwei großformatige Bilder sind außerdem in der Ausstellung zu sehen, die traditionelle koreanische Ikonographie aufgreifen: in „Amithaba Buddha" erscheinen überlebensgroße Buddhafiguren, gold auf schwarzem Hintergrund gemalt, vor denen wie vor einer Bühne, zwei ältere Frauen, die in Korea lebenden Großtanten der Künstlerin stehen. Auf dem Bild „San Geronimo" sitzt ein älterer Mann vor einer Wandmalerei, die den Gott des Berges, den „Sanshin“ darstellt. Ein in der schamanistischen Volkskunst Koreas weit verbreitetes Motiv. Parada Kim erinnerte die Ikonographie dieses Gottes an das in der europäischen Malerei beliebte Motiv des heiligen Eremiten Hieronymus/Geronimo. Sie zitiert in ihrem Bild den berühmten Pfau aus dem Bild des Hieronymus in der Kartause von Antonello da Messina.


Als installatives Objekt in der Ausstellung ist ein Paravent zu sehen, auf dem die thematischen Stränge dieser Ausstellung zusammengeführt werden. Auf der Vorderseite sind fast ornamental große, ausladende Blätter der Pestwurzpflanze darstellt. Die Rückseite ist mit einem farbigem Seidenstoff bezogen. Auch in dieser Arbeit versucht die Künstlerin eine Annäherung an traditionelle, ostasiatische Malerei, deren Bildträger häufig Paravents waren. Durch die Unterbrechung des Bildes in einzelne Paneele entsteht eine reizvolle Räumlichkeit, die das mächtige Blattwerk der Pestwurz nochmal gewaltiger er-scheinen lassen.

 

 

[KOREAN]

 

초이앤라거 쾰른은 베를린을 기반으로 활동중인 헬레나 파라다 김 (Helena Parada Kim)의 지난 2년동안의 작품들을 선보이는 개인전을 개최한다. 이번 전시의 작품은 작가가 최근 몇 년 간 몰두해온 자연과 식물을 그린 대형 정물화, 그리고 한국의 전통 예술과 미학을 탐구하는 작품들 두 가지로 나뉜다.


한국인 어머니와 스페인인 아버지 사이에서 태어나 독일 쾰른에서 자란 작가는 뒤셀도르프 미술대학 (Kunstakademie Düsseldorf)에서 유럽 현대회화를 대표하는 작가 중 하나인 피터 도이그 (Peter Doig)의 지도를 받았다. 한국의 토속적인 아이코노그래피와 유럽 회화의 전통적 요소들을 접목하는 작가의 작업은 특유의 사실적인 표현력, 그리고 중세 유럽의 올드 마스터를 연상케 하는 숙련된 테크닉을 동영화의 추상적인 배경 구성과 결합한다.


갤러리 아래 층, 어두운 조명의 전시 공간 안에서 작가의 식물화가 방문객들을 맞이한다. 자연주의적으로 채색된 식물들은 마치 덤불 속에서 피어나온 듯한 모습으로 다가오며 빛을 머금은 신비로운 원시림 속으로 우리를 초대한다. 몇 년 전부터 식물과 정원 가꾸기에 매료된 작가는 그간 식물화에 몰두하며 이러한 관심사를 작업에도 반영하였다. 특히, 작품 속 머위(butterbur)와 비비추속 식물 등의 넓고 큰 잎은 그만큼 조형적이고 그림 같은 매력이 있다. 머위는 독일 강변에서 흔히 볼 수 있는 식물로 이국적인 독특성과는 거리가 있으며, 작가의 초기 작품 속 장미 나무와 민들레, 진달래, 접시꽃 등 또한 흔한 식물이라고 볼 수 있다. 하지만 이러한 평범함은 오히려 그 식물 속에서 신비롭고 불가해한 무언가를 찾아내기 위한 자극을 준다고 작가는 말한다. 라헬 라위스, 얀 다비드존 데 헤임 등 식물학적 정확성으로 마음을 사로잡는 네덜란드 정물화에서 많은 영감을 받은 작가는 또한 오직 숲 속 정물화에만 몰두했던 오토 마르세우스 반 슈레이크의 작품을 마주하며 작업을 이어간다.


위층으로 이어지는 전시는 추상적이고 옅은 단색의 배경 위에 한복을 사실적으로 그려낸 웅장한 작품들로 압도된다. ‘푸른 한복’(Blue Hanbok)과 같은 일부 작품 속 인물들은 관람객을 바라보며 서 있다. 금색 배경 앞에서 푸른 한복을 펼쳐 입고 있는 인물을 묘사한 이 작품은 종교적이고 신성한 아우라를 발산하며 중세 후기 유럽에서 큰 인기를 누렸던 모티브 '자비의 성모'의 모습을 보는 듯하다. ‘왕실 결혼식 한복’ 시리즈 (‘Royal Wedding Hanbok I’ & ‘Royal Wedding Hanbok II’) 또한 거의 기하학적인 구성을 보이지만, 십자가의 기독교적 상징성이 절제되어 담겨있다.


한국의 전통적인 아이코노그래피를 보여주는 대형 작품 두 점 또한 전시 되어있다. '아미타바 붓다’ (Amithaba Buddha)는 검은색 배경을 바탕으로 온화로운 모습의 금색 부처상이 등장하며, 그 앞에는 나이 든 두 명의 여성(한국에 거주하는 작가의 친척)이 무대 앞에 선 듯한 모습을 보여준다. ‘San Geronimo’속 앉아 있는 노인 뒤 그려진 벽화에는 한국 샤머니즘 민속 예술에서 자주 볼 수 있는 모티브인 ‘산신’(山神)이 등장한다. 이러한 동양화의 산신은 유럽 회화의 잘 알려진 모티브인 성 제롬(St. Jerome)/히에로니무스(Hieronymus) 암시하는 모습으로 구현되며 안토넬로 다 메시나의 유명작 ‘서재에 있는 성 제롬’에 등장하는 공작새 또한 파라다 김의 작품 속에 인용된다.


이러한 전시의 여러 주제들은 거치된 병풍 작품을 통해 집합적으로 드러난다. 앞면에는 머위의 크고 넓은 잎이 장식적으로 그려져 있고, 뒷면은 색색의 비단 천으로 덮여 있다. 병풍을 사용하는 전통적인 동양 회화의 특색을 통해 작품의 이미지를 개별 패널로 분리하여 색다른 공간적 구성을 구축하며, 묘사된 머위의 독특한 잎 또한 더욱 강조된다.